débile 虚弱な、ひ弱な、(話)ばかな、くだらない、精神薄弱者 volonté débile C'est vraiment débile! 本当にナンセンスだ。 puberté 思春期、年頃、婚姻最低年齢(男18女15) mat(e) くすんだ、つやのない、 vierre mat すりガラス teint 顔の色 avoir le tei…

étriper のはらわたを出す、(話)(人)を殺す、刃物で傷つける injonction (文)指令、勧告、厳命 f mansuètude (文)寛容、親切 indulgence exégèse (聖書などの)注釈、解釈、commentaire tricoter 編む、編物をする aiguilles à tricoter 編針 dans tous les a…

imparable さけがたい juguler (進行を)押しとどめる、阻止する、行為を妨げる au (grand) jour de qn (人)に迷惑をかけて、損害を与えて replâtrage 漆喰の塗りかえ、一時的な調整、手直し、m bicaménisme 二院制 m intercesseur (文)(特にカトリックの…

prouesse 偉業、壮挙、手柄 accomplir des prouesse amodier (農地、鉱山などを)賃貸する、(開発・採掘などを)委託する amodiation rompant(e) 這う、へつらった、(事態が)少しづつ進行する caractère rompant pelouse 芝生、芝地 tondre la pelouse 芝を刈…

péage (通路・橋・トンネルなどの)通行税、通行料金、徴収所 m hard-discount boulon ボルト、ピン visser un boulon ボルトを締める serrer/resserrer des boulons ボルトを引き締める、(制度・規律などを)引き締めを行う ci-gît/ci-gisent ここに眠る… exo…

repoussoir 小型の鏨(たがね)、甘皮押し supercherie 詐欺、ペテン béant(e) 大きく開いた parabre (主に複数)長話、長談義 stipendier (文)を買収する glapissement 金切り声 malversation 公金横領、汚職 f mettre le pied à l'étrier à qn のすべり出しを…

du pied en cap 足の先から頭のてっぺんまで、すっかり ne pas peser lourd まったく問題にならない Son objection n'a pas pesé lourd dans la décision. crisper (の筋肉を)ひきつける、痙攣させる、(話)をいらだたせる La douleur crispait son visage. S…

engourdir (人・手足を)しびれさせる、無感覚にする、(人・精神の)活動を鈍らせる、(人・精神を)ぐったりさせる L'habitude endourdit l'esprit. engourdissement gourd かじかんだ、ぎこちない、不器用な、 avoir les doigts gourds 手がかじかんでいる inc…

blasphématoire 冒涜的な、不敬の blasphémateur(se) toute(s) affaire(s)/chose(s) cessante(s) 他のことはさしおいて、すべてに優先して blocard ?? malodorant(e) 悪臭を放つ dompter (猛獣などを)馴らす、調教する、(文)(人を)服従させる、(反乱を)鎮圧…

pacotille (集合的に)粗悪品、安物 véreux(se) (果実などが)虫の食った、あくどい、怪しげな、 pour peu que わずかでも〜であれば、〜しさえすれば Pour peu qu'il le veuille, il réussira. écumeur(se) 海賊(=~de mer) ergoter 屁理屈を並べる、難癖をつ…

lucre 営利、もうけ m fantoche 操り人形 m balai ほうき、(話)終電車(バス)、(話)年齢 passer le balai ほうきで掃く donner un coup de balai dans la chambre 掃き掃除をする donner un coup de balai parmi le personnel 人員整理をする avoir trente an…

chien à poil ras 毛足の短い犬 tapis à longs poils 毛足の長いじゅうたん brosse à dent à poils souples 柔らかい毛の歯ブラシ Il a un poil dans la main. 彼は怠け者だ。 un poil sur un œuf ??? puérilité 子供っぽさ、幼稚さ、子供じみた行為、il y a…

foissoner 豊富にある、充満している、(de/en無冠詞名詞]に富んでいる oiseux(se) 無益な、無駄な incisif 切りこむような、鋭い、辛辣な、 incisive 切歯、門歯(=dent incisive) truculent(e) (人や文章が)豪快で滑稽な、奔放で露骨な obscène 猥褻な、淫ら…

cévenol(e) セヴェンヌ山脈の、セヴェンヌ地域の distendre (ひもなど)を強く引っ張る、のばす、膨張させる、のびきらせる、(人間関係)を弱めるPlutôt que d'émigration, c'est de redistribution de population qu'il faudrait parler.briguer に志願する、…